in order no longer to allow Pan language go extinct, the Pan-talking natives of Quanpan local government council of Plateau have signed a memorandum of knowing with the Nigerian Bible Translation have faith Fund NBTT for an entire translation of the Holy Bible in Pan Language. ACHOR ABIMAJE writes
in an effort to grasp on to the native language, the people of Pan are able to translate the Holy Bible into their mother tongue. The ceremony to mark the commencement of this procedure turned into held at the Nigerian Union of academics' corridor in Doemak, Quanpan native governmemt council of Plateau state currently.
speaking at the adventure the steerage Committee Chairman of the Pan language Bible Translation challenge Rev Damuol Livinus, stated the interpretation of the Bible in Pan Language is lengthy late as a result of many Pan individuals had hopes to get the Bible translated in their own language, however did not do so because of the lack of dedication and the worry of difference in dialects within the Pan language group which this time around would with a bit of luck be overcome.
"we are right here gathered for the signing of the MoU to kick-beginning the translation of the Bible into Pan language. Many have tried in a variety of types which yielded no fruits during this context."
He plead with one and all inside Pan neighborhood to provide their highest assist and contribution in some thing form to make this mission a truth.
The Pan talking natives of Plateau State are the descendants of Daffiar and his wife Nadee from the Hill appropriate Kopfyar geographical region in Qua'an Pan native govt enviornment.
"The Pan tribe comprising the occupants of Bwall, Doemak, Jagatnoeng(Dokan Kasuwa), Kwa, Kwalla, Kwang and Jepjan(Namu) of Qua'an Pan LGA. The 2006 countrywide population Census of Nigeria are next only to the Berom in quantity in Plateau State."
additionally speakme on the occasion Rev Father Vincent Deyong said it's a regularly occurring proven fact that there is over 6 billion americans on this planet today and out of this over one-third of the whole americans on the earth 2 billion individuals are Christian and this quantity encompass the Pan individuals who are training the Christian faith.
He introduced that this translation effort by way of reasoning is coming rather late, nonetheless it is superior late than by no means stressing that this new-age of submit-apostolic effort (Bible Translation) is hereby acquired with gratitude.
in accordance with him, the NBTT in Jos invited about 4 clergymen who're Pan speakme natives for a workshop at their head workplace in Jos, adding that they saw lots of issues that pose a serious problem to them and after that workshop they decided to take the problem through making certain that they work relentlessly for their americans to also have a Bible of their own language.
"We take into account that the NBTT didn't even know anything else concerning the Pan individuals within the state, we had been guided on what to do ensuing to the signing of this MoU."
He additional stressed out "As a Priest of the Catholic Church i will say that the actualisation of this venture will support in redeepening the propagation of the Gospel of Jesus Christ and all the communique barriers will most likely be overcome no longer simply in phrases or religious educating but other educative engagements amongst our people."
Rev Deyong stated here is the first of it's form in Pan land. There is not any any collective effort like this as a individuals, including that it is just few people that have made makes an attempt by using gaining knowledge of on certain factor of the life of the Pan individuals and the construction of their language.
In his handle the government secretary NBTT Dr Yakubu Ada La'ah represented by using Rev Justine Tarsoo Gaku observed NBTT collaborates with numerous languages in Nigeria in the development of mother tongues, safeguarding it from extinction and the translating of the Bible in the language of these people.
according to him it is the accountability of the NBTT to appoint a mother tongue mission Coodinator, the grownup appointed via Pan government Committee on the translation of the Holy Bible will give management and supervision needed for the successful completion of the assignment below the terms of this agreement in shut collaboration with the committee and NBTT.
"NBTT will give training for the task coordinator, translators, literacy supervisors, reviewers and others who're concerned in the task through courses, workshops and seminars."
"NBTT will give consultation functions starting from the features of linguist, the provider of literacy, translation, scripture engagement, arts, construction work."
He cited that the govt Director of Literacy and Language construction or any delegation, shall talk over with the project on occasion for training or technical advice saying NBTT shall help in all the technical element and the basic printing of the Bible when the want arises.
"The Scriptural Engagement Unit will additionally aid with audio, video and other media recording. whereas on completion of the work, NBTT will prepare for the publication with particular printers known as 'Print on demand' that may print the accurate copies of Bible they want within some couple of minutes after the Pan Committee despatched within the help required to purchase simply paper and ink."
The NBTT secretary also mentioned it's the responsibility of the Pan people to appoint 12 to fifteen language translators and confirm they deal with the projects Coordinator and translators when it comes to feeding, circulation and so forth.
"The Pan Language construction and Bible Translation project, will supply an honest workplace accommodation. They shall appoint a reliable computer operator and shall no longer enter into any partnership or agreement with any organization with an identical objectives to NBTT with out prior discussion and correct written consent from NBTT.
based on him, the place they want to disengage with NBTT and have interaction an additional corporation inline with the paragraph above, shall take accountability of paying NBTT of all her costs incurred, ranging from the time of translation to the time of disengagement. And such costs will probably be prescribed by way of NBTT and the final termination will probably be performed by means of NBTT after it has recounted the receipts of funds."
within the same vein the lengthy Pan and chairman Quanpan ordinary council HRH Nda Emmanuel Dabang(JP) represented through the lengthy Kwa, HRH Miskagam Ignatius Didel in his address talked about the challenge of Bible translation is indeed long overdue, while commending the efforts of these whom God has touched their hearts to get a hold of the challenge.
"we now have simply signed a memorandum of knowing (MoU) and we the Pan nation we have to sit as much as actualising the interpretation of the Holy Bible in Pan language, because the challenge is very essential to us as a individuals. "
"I name on all Pan little children both at domestic and in the diaspora, to make sure commitment in money and in type for the actualisation of this awesome mission as a result of if you go to other communities they have long handed this stage we are in and they are the usage of the translated Bible in their mom tongue. An illustration is the Igbos', Taroh, Goemai, Berom and so forth."
The Royal Father also noted he welcomed this very crucial mission to Pan land while thanking the executive Director of NBTT for this construction, and assuring him of hundred p.c support to the undertaking by the Pan natural Council whether financially or in any other case.
"i beg the Committee to work in earnest so that Pan individuals should be usual all over the place the area," he observed.
meanwhile, the chairman of Qua'an Pan local executive Hon Isaac Kwallu represented by way of former chief of Qua'an Pan Legislative Arm, Hon Maanret Dagogot in his remark talked about, "here is a lovely development in Qua'an Pan LGA it's a assignment it truly is pricey to our hearts and a society it really is morally sound such society will flow forward and you'll now not take Christianity from the promotion of morals."
in accordance with him, the essence of the translation of the total Bible in Pan language, is to teach morals and in propagating the Gospel of Jesus Christ to the degree of figuring out of the individuals is enormously commendable.
He observed, right from the existence of Daffiar and Nadee on the Kopfyar hill and the next movement of their children taken to the various settlements below the hill, they left a legacy worthwhile of emulation which is harmony. and perhaps this assignment is one of those so that it will stand the look at various of time in uniting all Pan sons and daughters who're both toddlers of 1 person.
The chairman extra noted "here's the direction to greatness for us as a people and the local executive will continue to be supportive of this development in hundred fold and we shall do everything feasible to support this."
spotlight of the event became the signing of the MoU which consisted of the Chairman of the Pan Language construction and Bible Translation assignment Committee Rev Damoul Livinus, the Chairman of Pan construction Mr Mark Dachi and the Paramount Ruler of Pan Nation HRH Nda Emmanuel Dabang (JP) the lengthy Pan represented with the aid of the long Kwa HRH Miskagam Ignatius Didel as well because the government Director of NBTT Dr Yakubu La'ah represented by using Rev Justine Gaku.
The MoU become shown to the congregation gathered on the adventure and he mentioned "We don't are looking to prevent you individuals from having the Bible in Pan language. by God's grace you people may have your New testomony in two years starting from this MoU," the chairman of Pan language building informed the cheering crowd.
After the signing of the Memorandum of understanding, the govt Director Dr La'ah stated the Pan nation have now turn into an computerized member of the Nigeria Bible Translation trust (NBTT). He inaugurated the executive Committee and handover of the signed MoU to the Paramount Ruler HRH long Pan after which the long Pan equally passed over to the committee for onward working activities for the actualisation of the projects.
Like this:Like Loading...
No comments:
Post a Comment